Ireland

只有堅持的人才會得到成功和幸福.

星期四, 1月 29, 2009

新年祝賀

大年初三, 看了電影" The curious case of Benjamin Button"(奇幻逆緣).
166分鐘的電影, 間中嘗試不看字幕, 可惜我的聆聽功夫認真差勁. 一句英文也聽不明. 結果眼睛還是得追著字幕走. 片中一幕, Benjamin 在俄羅斯遇上Elizabeth, Elizabeth 第一次盛裝與 Benjamin 會面那晚, 帶他品嚐魚子醬與 vodka, 她說了一句字幕沒有打出的說話: нравственный/ наздравици(上網找了很久, 都找不到正確串法, 這兩個是最貼近的) 但反而這是我唯一聽得明的說話. 這句話在俄語解作乾杯, 亦可解作身體健康. 因為東歐人一般認為喝適量烈酒是對身體有益的.

大概在大學時開始, 我每收別人的利是, 我都一定祝他/ 她身體健康. 這是由衷的. 因為我覺得最重要就是這樣, 有健康自然會有其他想要的.

祝大家身體健康, 心想事成.

星期四, 1月 08, 2009

家有囍事 2009

沒有了周星星的家有囍事會有多少人買票進場?


從沒在電影院看過家有囍事/ 97 家有囍事,亦不打算要看2009那齣.
不過每年農曆年, 電視總會奉上特定節目--家有囍事.
第一次在電視上看時已暗叫-- 他媽的垃圾!
好笑-- 不覺得.
內容-- 乏味.
製作-- 找來一大堆明星堆砌陣容.

我並不排擠港產片. 只是討厭那種浮誇, 無聊的港式喜劇.

我絕對明白周星星是香港電影文化的代表, 大學時修讀媒體翻譯亦有涉及這課題, 我亦尊重香港人的選擇. 我只能說這個文化不適合我.
我爸也愛看電影. 他不太會廣州話, 但他竟在我六歲時跟我說周星星很"無厘頭". 他並不是人云亦云的說, 還說了他的電影欠內容, 無意義. 某程度上我認同, 某程度上受他影響, 他不看, 我也不看.
約中五那年, 竟然買了票看喜劇之王. 散場後, 懶理是農曆年, 媽媽聲地罵. 有說這戲是反射他出道時的經歷. 對不起, 我看不懂.

家有囍事拍完再拍, 之後又拍. 內容格式大致不變, 陳腔濫調, 欠缺趣味( 一般香港電影特色) . 相信觀眾只能在新的演員組合期望火花. 只希望不要繼續拍.

喜劇從來不是我看電影的首選.
但我會推薦美國的<波叔出城>, 日本的<黑幫有個荷李活>