苦談廣州話
坦白說, 我真的覺得廣州話難聽得很. 但我說不出難聽在那. 只覺得不管說啥, 都很粗魯的. 特別是那些於句尾加上 "law"的句子, 悔氣得很.
例: 擺左係檯度(law)
幾個廣東人聚在一起, 真吵得不得了. (不過還不及幾個中國人吵)
記得第一次獨自完成台灣六天之旅回港, 我完全不知道自己回到什麼鬼地方. 這裡的人說的話我聽不懂. 我自己也說不出一句廣州話.
一年後, 我獨自去了保加利亞三個月, 之後到羅馬尼亞找香港朋友, 碰面時, 我一句廣州話也說不出口. 嘴裡只掛著英文及簡單的保加利亞文. 於羅馬尼亞時, 起初跟朋友講廣州話時, 我都會頭暈. 再過了三個月, 我獨自繼續往其他東歐國家. 到匈牙利時, 我碰到香港的旅行團, 不知什麼原因, 活見鬼的, 我連忙急步掉頭走. 那時我完全不想聽/說一句廣州話.
我這人很奇怪.
到台灣, 很愛說普通話
到保加利亞等東歐地方, 愛說英文及當地簡單句子
到印度, 愛說英文
偏偏很抗拒說廣州話.
我也不知道可解我對廣州話如此抗拒. 可恨我沒有學好英文. 不然, 我一定會死命裝ABC, 不跟人說一句廣州話.
提到英文, 由小學至初中, 我的成績均名列前矛. 還記得小學五年級時, 已常嚷著同學要跟我以英文溝通, 不可說中文. 可不知到了什麼時候, 成績便停濟不前.
學如逆水行舟, 不進則退.
我現時的英文跟 "好"還有一大段距離.
(人家意大利文就連髒話都像歌一樣, 好聽得很)
例: 擺左係檯度(law)
幾個廣東人聚在一起, 真吵得不得了. (不過還不及幾個中國人吵)
記得第一次獨自完成台灣六天之旅回港, 我完全不知道自己回到什麼鬼地方. 這裡的人說的話我聽不懂. 我自己也說不出一句廣州話.
一年後, 我獨自去了保加利亞三個月, 之後到羅馬尼亞找香港朋友, 碰面時, 我一句廣州話也說不出口. 嘴裡只掛著英文及簡單的保加利亞文. 於羅馬尼亞時, 起初跟朋友講廣州話時, 我都會頭暈. 再過了三個月, 我獨自繼續往其他東歐國家. 到匈牙利時, 我碰到香港的旅行團, 不知什麼原因, 活見鬼的, 我連忙急步掉頭走. 那時我完全不想聽/說一句廣州話.
我這人很奇怪.
到台灣, 很愛說普通話
到保加利亞等東歐地方, 愛說英文及當地簡單句子
到印度, 愛說英文
偏偏很抗拒說廣州話.
我也不知道可解我對廣州話如此抗拒. 可恨我沒有學好英文. 不然, 我一定會死命裝ABC, 不跟人說一句廣州話.
提到英文, 由小學至初中, 我的成績均名列前矛. 還記得小學五年級時, 已常嚷著同學要跟我以英文溝通, 不可說中文. 可不知到了什麼時候, 成績便停濟不前.
學如逆水行舟, 不進則退.
我現時的英文跟 "好"還有一大段距離.
(人家意大利文就連髒話都像歌一樣, 好聽得很)
0 Comments:
發佈留言
<< Home